海南省农业农村厅 助农商城
您当前位置:首页> 新闻 >  资讯

一簇“三月三”的篝火,让世界看到了海南东方

   来源:南海网、新海南客户端   时间:2026-04-24 11:40:38

南海网、新海南客户端记者 鲁启兰

当最后一簇篝火在俄贤岭下缓缓熄灭,当《同心圆的拥抱》的旋律在日霞海岸渐渐散去,2026年“海南三月三·山海同心圆”东方主会场活动,在4月21日晚画上了圆满的句号。

从4月15日“潮涌东方”招商推介会率先奏响序曲,到4月21日闭幕式暨文艺晚会深情谢幕,东方这座滨海城市,用歌声、烟火、龙舟、篝火、非遗与美食,铺开了一幅流动的山海长卷。长卷里,升腾着绵延的烟火气,也流淌着人与人自然交汇的温情。

这是海南自由贸易港封关运作后的首个重要民族文化活动。开放的底色与民族的根脉交织,这场盛会,从一方水土的古老记忆出发,最终完成一次面向世界的文化表达。

4月21日晚,2026年“海南三月三·山海同心圆”主会场活动闭幕现场。记者 李厚青 摄

一个传说的起点

一切要从俄贤岭说起。

这座位于东方市东河镇的巍峨山脉,山腰间藏着一个天然溶洞——娥娘洞。洞名背后,是一段世代传唱的故事:洪水将黎族姑娘娥娘冲至俄贤岭,在山洞中邂逅了青年阿贵,两人携手抵御风雨,守护一方百姓,历经磨难后终成眷属,在黄花梨古树下结为夫妻。婚后两人育有九子,皆成一方峒主,守护家乡山水。人们为了纪念娥娘,便将她当年住过的山洞称为“娥娘洞”。

娥娘洞。记者 鲁启兰 摄

相传,娥娘与阿贵都是山脚下的南浪村人。那一带,许多老一辈的人都听过这段传说。南浪村党支部书记、村委会主任张永伟说,据他小时候听闻,娥娘与阿贵时常在山上对歌,你一句我一句,情意便生了根。说法虽不尽相同,但意境相通,那是一段被这片土地记住的情意。每年“三月三”,俄贤岭下歌声一起,那段古老的故事便仿佛在山间重新苏醒。

今年,海南“三月三”主会场落地东方,传说不再是遥远的回响。开幕式上,黎族民歌传承人符花金唱响的《欧欧调》,正是俄贤岭下传唱已久的古老歌谣。东河镇的民俗狂欢夜里,南浪村的篝火音乐会就在这片传说的土地上点燃,火光映着村民和游客的脸,古老的故事在歌声与火焰里再一次被讲述。

但“三月三”的意义不止于爱情。

据海南地方志记载,北宋年间,朝廷便在俄贤岭下的东河盆地设立了海南民族地区唯一的镇州,中原农耕技术与汉化教育随之传入,黎族先民由此告别刀耕火种,走向农耕文明。对风调雨顺、五谷丰登的祈愿,逐渐融入了一年一度的“三月三”习俗之中。“三月三”看似是情歌对唱的民俗,实则是这场文明转型留在岁月里的文化印记。

当人们沿着俄贤岭拾级而上,触摸到的不只是一个节日的起源,更是一部民族交融的千年史诗。

俄贤岭娥娘洞景区。记者 鲁启兰 摄

一座城市的交响

如果说俄贤岭承载着“三月三”的千年记忆,那么今年的东方,则在用一场盛会书写着属于当下的叙事。

4月18日晚,滨海湾上空焰火与无人机光影秀交织,“木棉花开”“自贸港巨轮”等画面依次铺展,17万市民游客仰头观看,主会场氛围提前点燃。

4月19日晚,一场春雨不期而至,日霞海岸的主会场舞台热度不减。非遗歌谣、器乐合奏、民族舞蹈轮番登场,黎锦、儋州调声、琼剧等海南各地的文化符号在同一个舞台上相遇。情景剧单元将海南“向种图强”“向海图强”等自贸港建设一线的真实故事搬上舞台,各行各业的奋斗者形象依次呈现,让观众在歌声与光影中看见建设背后的面孔。

4月19日晚,2026年“海南三月三·山海同心圆”主会场活动在东方市开幕。记者 吴兴财 摄

随后几天,热闹从海岸蔓延至全城。北黎河上龙舟竞渡,两岸加油声此起彼伏;北黎老街里百年骑楼与非遗市集交织;东方中学操场上,攀椰、板鞋竞速等民族传统体育竞技引来阵阵喝彩;白查村的船型屋前,世界遗产申报助力活动让古老的聚落走进更多人的视野;美食嘉年华的香气飘满街巷……从海岸到河谷,从城区到山村,这场流动的“三月三”,让天南海北的人们在同一个时空里相遇。

据统计,活动期间,东方市累计接待游客35万人次,酒店入住率100%,预计带动旅游收入1.5亿元。数字背后,是一座城市与一场盛会的相互成就,更是人与人之间一次实实在在的交汇。

4月20日,龙舟赛现场。记者 李厚青 摄

龙舟的鼓点、老街的烟火、舞台上的歌谣和赛场里的笑声交织,团聚、欢呼、雀跃、惊喜,“三月三”成为这座城市里每个人都能参与、都能分享的共同记忆。

一群世界的来客

今年的“三月三”,一个变化尤为明显,国际面孔多了起来。

这股“世界风”最早从招商会开始吹拂。4月15日,“潮涌东方”招商推介会上,来自沙特、俄罗斯、德国等国家和地区的20余位外商与国内企业代表齐聚一堂。他们带着投资意向而来,也在不经意间走进了“三月三”的文化氛围。

开幕式当晚,日霞海岸的观看席上,来自俄罗斯、孟加拉国、巴基斯坦、印度尼西亚等多个国家的观众与本地市民并肩而坐。来自孟加拉国的Jubdatul Arefin(阿飞)眼里满是新奇:“我知道‘三月三’在中国是一个很特别的日子,今天在现场看到了很多特色的民族衣服,看到了很多的表演形式,感受到了民族文化的丰富、多彩,他们在一起又那么的和谐。”

4月19日晚,海南旅游国际推荐官Alex在记录开幕式现场。受访者供图

来自俄罗斯的海南旅游国际推荐官Alex的探访则更深一步。他专程走进俄贤岭娥娘洞,在幽深的溶洞里对着镜头感慨:“了解当地发生的一切,好像触摸到了‘三月三’更深层次的东西。”从一个山洞到一个节日,他用自己的镜头,将一个地方性的传说放入了世界性的语境中。

活动期间,外籍嘉宾们的镜头始终没有停过,从民族传统体育竞技到百年北黎老街,从篝火晚会到民歌对唱,从四更烤乳猪到东方罗带粽,东方的故事通过他们的视角传向了更远的地方。

4月20日晚,民歌大赛决赛现场,巴基斯坦选手唱起琼剧《姐妹游春》。赛事方供图

民歌大赛的舞台上,当巴基斯坦选手唱起琼剧《姐妹游春》,台下的中外观众一同鼓掌喝彩;龙舟赛的河面上,不同肤色的观众一同呐喊助威。文化的边界,在歌声与桨影中悄然消融。

这并非东方一地的独奏。今年“三月三”,海南省内16个市县和省政府驻北京办事处同步设分会场,各地以民俗体验、文化展演、体育竞技等形式联动呼应。同一轮圆月之下,不同的土地上唱着同一首歌。当“三月三”从古老传统走向世界舞台,当娥娘与阿贵的传说被不同语言的观众聆听、被不同国度的镜头记录,生动地诠释了:民族的,就是世界的。

山海同心,圆未终。而这个同心圆的半径,还将越过山海,不断延伸。